Qué pasa aquí | ESPECIAL NUEVO POEMARIO

Bienvenido al noveno Qué pasa aquí. En el que te cuento qué pasa aquí y ahora, todos los domingos en mi blog, porque resulta que seguimos en 2009. La gente todavía es feliz y tiene tiempo para leer blogs. Y si no que se jodan.

ESPECIAL NUEVO POEMARIO

Hoy ni algo para picar ni qué estoy haciendo, hoy vamos a hablar de mi libro. Que ha salido justo hoy y pues tendré que hablar de él, porque si no, ni mi madre me lo compra.

La belleza de lo sencillo & No-travel journal. Que es que, además, son dos libros en uno. ¡Y en dos idiomas diferentes! ¡Y más de cien poemas! Pero no hay ninguna letra mayúscula. Si venís buscando letras mayúsculas, en este libro (quitando la portada) no hay ninguna.

Voy a dar una vueltecita al concepto del libro, para los más curiosos y los que les gusta saber el por qué de las cosas. Al que le dé igual, pincha en la imagen, le das a comprar, cuantas más unidades mejor, y listo.

Empezamos por La belleza de lo sencillo. Es un poemario en el que intento escapar de mi yo anterior (por eso en la portada sale la tumba de Paco el Mago, y firmo el libro como Fran Ruiz). Intento empezar a hablar de temas diferentes a los que hablaba antes para huir de ellos. Miedos gigantes, inseguridades sin resolver, problemas trascendentales, existencialismos… Me paso el día escribiendo sobre cosas, entonces si empiezo a escribir sobre cosas pequeñas, más simples y más sencillas, tal vez deje de pensar en movidas tan aparatosas. Empiezo a escribir en el móvil, huyendo de la seriedad del ordenador, y además todo en minúsculas.

Lo de las minúsculas. Aquí os voy a decir lo que le diré a la gente y lo que es en realidad. A la gente le diré que es una forma de apoyar el concepto de cosas pequeñas, pues las mayúsculas son más grandes, y que así sea todo pequeño. La realidad: queda más guapo.

Mis poemas favoritos de esta parte (que mi novia me insistió en que se los dijese y creo que tiene razón) son 84, 7, 37, 83, 40 y cómo ser imperfecto. El poema que más gracia me hace es uno en el que hablo del tipo que se tiró de la estratosfera. Y hablando del de cómo ser imperfecto: este poema es una cover de un poema llamado Cómo ser perfecto de Ron Padgett. Un poeta que justo por las fechas que empecé a escribir esto me descubrió Pablo Urizal (como siempre hace, me trae nueva gente a la que admirar) y me obsesioné bastante con él. Tenía que hacer mi versión sí o sí.

¡Portada del libro! Si pinchas en ella puedes ir a comprarlo.

La segunda parte, No-travel journal, la parte en inglés. Aviso que no pasa nada, es poesía escrita en inglés para gente escrita en español. No digo que sea un inglés de Móstoles, pero sí es fácil de entender. Ocurre que aunque escriba en inglés sigo pensando en español, y eso a la hora de leerlo se nota. Si eres español también, claro, no sé qué ocurrirá si esto lo lee alguien nativo.

Como os he dicho, había escapado de mis viejos hábitos de escritura, y me iba bastante bien. Pero en un momento dado yo empecé a sentir que la oscuridad volvía. Estábamos en la cuarentena, y yo sabía que la mierda me iba a volver a aplastar. Coincidió con que estaba llegando al poema número 100 (os prometo que no fue forzado esto, fue justo por ahí). Cuando uno pasa por malas épocas o tiene movidas grandes en la cabeza y ha aprendido a enfrentarlas, o al menos me pasa a mí, aprendemos a fijarnos en detalles clave que nos indican que va a volver a ocurrir. Y efectivamente, ocurrió.

A mí se me ocurrió que tenía que escapar todavía más lejos, y no para seguir huyendo, si no para enfrentarme a las cosas en un lugar tranquilo. Tenía que irme a ninguna parte, a ningún lugar en concreto. En el libro en español ese cambio drástico se representa como si me fuese a otro país a vivir, olvidándome de mi antigua vida por completo, y como si me pusiese a escribir en el idioma de ese otro país (inglés tuvo que ser porque no sé otro). En el libro en inglés ya es más metafórico, y estoy en «nowhere», un lugar en el que estar solo, escribir en el ordenador y poder enfrentarme a las cosas de una perspectiva diferente (sinceramente, esta idea estaba mucho más elaborada cuando escribí todo, ahora mismo tengo que hacer memoria de mis propias ideas).

El caso es que en ese lugar intento hablar de los temas grandes de antes, pero mirándolos desde fuera, porque se supone que yo estoy en ninguna parte. A diferencia de los poemas anteriores, no huyo de los problemas en ellos, si no que me enfrento a ellos. Eso es importante. Ahora me han pillado armado con técnicas psicológicas y una lírica inglesa. Me acomodo en ese lugar, libro mi batalla, y en cuanto me siento mejor (sobre un mes/mes y medio duró) lo digo y termino el libro. Porque una vez estoy bien, no tiene sentido seguir dándole vueltas.

Como curiosidad: en esa época escribía mucho, la primera parte la escribí en tres meses más o menos.

Y ya fuera del lore del libro: el cambio al terminar la parte en inglés es total. Ahora mismo me encuentro escribiendo narrativa, tengo la novela que está buscando editorial y estoy escribiendo otra. Muy poca poesía escribo actualmente. Me gusta mucho que los libros que escribo me acompañen tal y como soy, y que los libros en sí sean mi propia historia. Pablo Urizal me inculcó bien la idea de que cada libro tiene que tener un significado propio, que sus poemas no pueden encajar en otro de tus libros, y así sigo. Solo buenas ideas me transmite.

Poema que marca la diferencia entre mi yo anterior y el actual.

Solo me queda agradecer a la gente que me ha acompañado en el proceso. A Laia por ayudarme siempre y darme sus opiniones. A Paula Carrillo por corregir el libro y por aguantarme cuatro horas hablando de todo menos del libro. A Raquel Rubio por diseñar algo que no hubiese podido quedar mejor. A Pablo Urizal por tener paciencia conmigo, por maquetar a mi gusto y seguir siendo mi amigo. ¡Y gracias a toda esa gente del blog que me lee todos los domingos! No pensaréis que los cuatro que leen esto me olvido de ellos.

También me queda una cosa que decir: cómprate el libro. ¡No esperarías que ahora no te instase a hacerlo! Después de toda la turra que te has comido, ¿no te lo vas ni a poner en tu lista de pendientes? Solo te digo que te des prisa, porque hasta el día 24 de noviembre, el libro está con gastos de envío gratis. Aquí tienes el enlace, pinchando en el aquí. En cualquiera de los dos de esa oración.

El jueves día 25 de noviembre es la presentación en Madrid. Todavía no se ha anunciado, pero te lo digo yo que soy el que sale. A las 21h en el bar Aleatorio. Si te apetece pasarte y decirme que vienes por el blog, me harás la persona más feliz del mundo, y prometo invitarte a algo rico (promoción solo válida para la primera persona humana que me lo diga, que soy escritor, pero de los pobres).

Mil gracias a todos. El domingo que viene seguimos con la programación normal.

Un comentario sobre “Qué pasa aquí | ESPECIAL NUEVO POEMARIO

Agrega el tuyo

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Blog de WordPress.com.

Subir ↑